已选(0)清除
条数/页: 排序方式:
|
| 中国古诗词声乐教学的艺术魅力 期刊论文 2019, 卷号: 0, 期号: 4, 页码: 201 作者: 畅东云[1] 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/30
|
| 针对外国学生的中国古代诗词文化教材编写研究 学位论文 2017, 2015 骆树芳 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2017/06/20
|
| 情景判别法在辨别中国古诗词优劣及绝句创作的应用 期刊论文 新西部(中旬刊), 2017, 页码: 96-97 - 收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/11/26
|
| 翻译特性在中国古诗词英译中的体现 期刊论文 佳木斯职业学院学报, 2017, 卷号: 第2期, 页码: 381-382 作者: 孙艳秋 收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/03/06
|
| 关联翻译理论下中国古诗词的英译 期刊论文 佳木斯职业学院学报, 2017, 卷号: 第5期, 页码: 350-351 作者: 孙艳秋 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/03/06
|
| 关联翻译理论视域下中国古诗词英译中的“意似”与“形似” 期刊论文 吉林广播电视大学学报, 2017, 卷号: 第7期, 页码: 153-154 作者: 孙艳秋 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/03/06
|
| 翻译特性视域下中国古诗词英译实践原则 期刊论文 佳木斯职业学院学报, 2017, 卷号: 第4期, 页码: 342,344 作者: 孙艳秋 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/03/06
|
| 汉译诗歌的两种不同文体比较——以安妮·布莱德斯特里特《To My Dear and Loving Husband》为例 期刊论文 2017, 卷号: 0, 期号: 12, 页码: 237 作者: 李晨阳 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/13
|
| 浅谈中国古诗词艺术歌曲——以《点绛唇·赋登楼》为例 期刊论文 黄河之声, 2017, 期号: 12, 页码: 68 作者: 陈凯琪[1] 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/23
|
| 浅谈对中国古诗词艺术歌曲的理解——以《长相知》为例 期刊论文 戏剧之家, 2017, 期号: 13, 页码: 76 作者: 王翘楚[1] 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/23
|