Language Issues in Cross Cultural Usability Testing: A Pilot Study in China | |
学科主题 | 工业与组织心理学 |
Xianghong Sun1; Qingxin Shi1,2 | |
2007 | |
出处 | Usability and Internationalization. Global and Local User Interfaces |
其他责任者 | Nuray Aykin |
页码 | 274-284 |
出版者 | Springer Berlin Heidelberg |
出版地 | Berlin |
关键词 | Language think aloud cultural usability field study |
英文摘要 | Language effect (Chinese vs. English), and power distance between evaluator and user in usability test were investigated. 12 participants from China, Swede, and Denmark formed 7 evaluator-test user pairs. Test users were asked to use a software. Evaluators were asked to conduct the usability test, and try to find usability problems. Participants’ conversation, behaviour, and screen operation were recorded by behaviour observation system. Results showed that Speaking Chinese made evaluator giving more help in detail, and encouraging users more frequently; Speaking English asked evaluator and user look at each other more often to make themselves understood, and evaluators paid more attention to check task list. Power distance also had effect on evaluators and users. When evaluator’s title were higher than users, evaluator would pay more attention to users’ doing, not like to give user detailed instruction, usually loose communication with user, and spent less for task management. In contrast, talking to evaluators with higher rank, users tend to use more gesture to express themselves. |
内容类型 | 专著章节, 文集论文 |
源URL | [http://ir.psych.ac.cn/handle/311026/14280] ![]() |
专题 | 心理研究所_中国科学院心理研究所回溯数据库(1956-2010) |
作者单位 | 1.State Key Laboratory of Brain and Cognitive Science, Inst. of Psychology, Chinese Academy of Science, Beijing 100101, China 2.Department of Informatics, Copenhagen Business School, Denmark |
推荐引用方式 GB/T 7714 | Xianghong Sun,Qingxin Shi. Language Issues in Cross Cultural Usability Testing: A Pilot Study in China. 2007. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论